精读诗词第90天 -「青玉案·元夕」
精读诗词第90天 -南宋 辛弃疾「青玉案·元夕」,每天一首古诗,厚积方能薄发。
《青玉案·元夕》
南宋 辛弃疾
dōng fēng yè fàng huā qiān shù 。
东风夜放花千树。
gèng chuī luò ,
更吹落,
xīng rú yǔ 。
星如雨。
bǎo mǎ diāo chē xiāng mǎn lù
宝马雕车香满路
yù hú guāng zhuǎn ,
玉壶光转,
yī yè yú lóng wǔ 。
一夜鱼龙舞。
é ér xuě liǔ huáng jīn lü
蛾儿雪柳黄金缕
nà rén què zài ,
那人却在,
dēng huǒ lán shān chù 。
灯火阑珊处。
诗意
焰火像是东风吹散了的千树繁花,纷纷落下仿佛星星如雨般坠落。豪华的马车满路飘香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜舞动鱼灯、龙灯不停歇,笑语喧哗。
美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,只有衣香犹在暗中飘散。我在人群中寻找她千百回,猛然回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。
词语解释
青玉案:词牌名。“案”读wan,第三声,与“碗”同音。
元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。
花千树:花灯之多如千树开花。
星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。星,指焰火。形容满天的烟花。
宝马雕车:豪华的马车。
“凤箫”句:箫的美称。
玉壶:比喻明月。亦可解释为指灯。
鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。
蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。这里指盛装的妇女。
盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。
暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。
他:泛指第三人称,古时就包括“她”。
千百度:千百遍。
蓦然:突然,猛然。
阑珊:零落稀疏的样子。