精读诗词第100天 -「一剪梅·舟过吴江」
精读诗词第100天 -蒋捷「一剪梅·舟过吴江」,每天一首古诗,厚积方能薄发。
《一剪梅·舟过吴江》
蒋捷
yī piàn chūn chóu dài jiǔ jiāo 。
一片春愁待酒浇。
jiāng shàng zhōu yáo ,
江上舟摇,
lóu shàng lián zhāo 。
楼上帘招。
qiū niáng dù yǔ tài niáng qiáo ,
秋娘渡与泰娘桥,
fēng yòu piāo piāo ,
风又飘飘,
yǔ yòu xiāo xiāo 。
雨又萧萧。
hé rì guī jiā xǐ kè páo ?yín zì shēng tiáo ,
何日归家洗客袍?银字笙调,
xīn zì xiāng shāo 。
心字香烧。
liú guāng róng yì bǎ rén pāo ,
流光容易把人抛,
hóng liǎo yīng táo ,
红了樱桃,
lǜ liǎo bā jiāo 。
绿了芭蕉。
诗意
船在吴江上飘摇,岸上酒楼酒旗飘摇,我那满怀羁旅的春愁只能用美酒来消除了。船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,江风迅疾,落雨潇潇,实在令人烦恼。
什么时候才能回到家中清洗衣袍,在家调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字形的盘香呢?春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。
词语解释
吴江:今江苏县名。在苏州南。
浇:浸灌,消除。
帘招:指酒旗。
秋娘渡:指吴江渡。
秋娘:唐代歌伎常用名,或有用以通称善歌貌美之歌伎者。又称杜仲阳,为唐德宗时镇海军节度史李侍女。
渡:一本作“度”。
桥:一本作“娇”。
萧萧:象声,雨声。
银字笙:管乐器的一种。调笙,调弄有银字的笙。
心字香:点熏炉里心字形的香。